Apr 08, 2011 masters of arts in translation an interpreting wlac. Showing all editions for introducing translation studies. She is the editor of the routledge linguistics encyclopedia third edition, 2010 and, with kevin windle, of the oxford handbook of translation studies 2011. This book is designed to serve as a coursebook for undergraduate and postgraduate translation, translation studies, and translation theory, and also as a solid theoretical introduction to students. Introducing corpusbased translation studies springerlink. In introducing translation studies, munday combines scholarly rigor with readerfriendly style and an excellent didactic orientation, which will continue to make this book highly attractive to students, teachers and newcomers. It will be of interest to postgraduate students and professionals who are interested in translation studies, interpreting studies or computeraided translation. Introducing corpusbased translation studies hu kaibao. Which of the following is an example of intralingual translation. Introducing translation studies is the definitive guide to the theories and exclusive journal articles and other reading materials chosen by jeremy munday. A visual tour of introducing translation studies list of figures and tables acknowledgements list of abbreviations introduction chapter 1 main issues of translation studies chapter 2 translation theory before the twentieth century chapter 3 equivalence and equivalent effect chapter 4 studying translation product and process chapter 5 functional theories of translation chapter 6 discourse and register analysis approaches chapter 7. Finally, language pairs may also influence the way in which we trans.
This is a book which raises strong awareness of current issues in the field and will be of interest to translation trainers. Amazon books munday, jeremy introducing translation. Pdf jeremy munday, introducing translation studies. Download or read online introducing interpreting studies full in pdf, epub and kindle. Jeremy mundays video introduction to each chapter in the book an interactive timeline of key translation theories and.
A solid introduction to various theories pertaining to the field of translation studies and related disciplines. Download for offline reading, highlight, bookmark or take notes while you read introducing translation studies. The handbook of translation and cognition is a pioneering, stateoftheart investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies tis offers timely and cuttingedge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations. This article is a brief introduction to the chinese translation studies school that is aptly termed ecotranslatology for a western audience interested in the global scene. The handbook of translation and cognition wiley online books. This article is a brief introduction to the chinese translation studies school that is. Indeed, i have also found fluency in the tt to be a desirable quality, but one that is achieved through the perceptive and competent use of the full linguistic and literary resources of the tl. Theories and applications, edition 4 ebook written by jeremy munday. Read introducing translation studies theories and applications by jeremy munday available from rakuten kobo. Jeremy munday this is the definitive guide to the theories and concepts that. Here we have a less obscurely worded manual that was developed specifically for training translators. Founded in the early years of this century, ecotranslatology now has a following of. Applications by jeremy munday is that it demonstrates how translation theory applies to. Providing an accessible and fully uptodate overview of key movements and theorists within an expanding area of study, this textbook has become a key source for generations of translation students on both professional and university courses.
The texts discussed are taken from a broad range of languages english, french, german, spanish, italian, punjabi, portuguese and spanish and english transla studues introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory. Clear and concise, this textbook provides a nontechnical introduction to the basic and central concepts of translation theory and practice, including translation briefs, parallel texts and textual functions, cohesion and coher ence, and old and new information. A visual tour of introducing translation studies list of figures and tables acknowledgements list of abbreviations introduction chapter 1 main issues of translation studies chapter 2 translation theory before the twentieth century chapter 3 equivalence and equivalent effect chapter 4 studying translation product and process chapter 5 functional theories of translation chapter 6 discourse and. Like other schools in translation studies and in the humanities in general, ecotranslatology is based on theories and on exemplification from translation of cultural. Article critical discourse analysis compiled notes. Introducing translation studies ebook by jeremy munday. It begins by tracing the development of bodybased translation studies and introducing a range of. Introduction to translation studies intends to present the fundamental theories as tools to confront the most significant practical problems that may arise in specialized translation.
Michael cronins book is a valuable reference point in the current debate on the role of translation and translation studies. The book offers an introduction to and short explanation of different translation theories in the chronological order and grouped together according to the time period and ideology. In the book, munday has done a superb job in presenting the myriad of uptodate translation theories in a concise, lucid and interesting manner. However, in this work they have been presented as two interdisciplinary subjects in the area of translation studies. Formats and editions of introducing translation studies. Introducing translation studies introducing translation studies is among the few very best textbooks on translation studies that brings together translation theory and practice. Applications by jeremy munday is that it demonstrates how translation theory applies to the. Key terms in translation studies gives a comprehensive overview of the concepts which students of translation studies are likely to encounter during their study, whether at undergraduate or postgraduate level. A seminal paper that puts forward an overall framework, describing what translation studies covers 9 was published by james holmes in 1988. Mar 23, 2016 introducing translation studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. This is made possible through the extraordinary importance of style in translation. Jul 27, 2019 on introducing translation studies by jeremy munday pdf.
Providing an accessible and fully uptodate overview of key movements and theorists within an expanding area of study, this textbook has become a key source for generations of translation. Jeremy munday introducing translation studies remains the definitive guide to. We cannot guarantee that introducing interpreting studies book is available in the library, click get book button and read. This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and. Providing an accessible and uptodate overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide. Its translation studies made easy, hence good for trans. Download introducing translation studies books, this is the definitive guide to the theories and concepts that make up the dynamic field of translation studies. Associate editor of perspectives and series editor of translation practices explained and routledge guides to teaching translation and interpreting. In the book, munday has done a superb job in presenting the myriad of uptodate translation theories.
Introducing translation studies theories and applications. This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory. Stylistics and translation are two well established fields which are usually treated separately as two independent disciplines. Translation studies routledge major works routledge july 2009 234x156. The guide to translation and localization preparing products for the global marketplace this is the fourth edition of our award winning, easytoread overview of translation and localization processes. Jeremy munday explores each theory chapterbychapter and tests the different approaches by applying them to texts. Language and power by norman fairclough course book. An academic, i found it a very useful course in translation studies. Introducing corpora in translation studies 1st edition. This book provides a muchneeded assessment of how the analysis of corpus data can make a contribution to the study of translation. This book deals with various areas of bodybased translation studies, including studies based on translation characteristics, translator style, translation norms, translation methods, translator training, and interpretation. Colina focuses on the key concepts that beginning students of translation, practicing translators, language students and language professionals need to understand about translation practice. We describe how you can successfully approach any type of translation and localization project. She is the author of linguistics and the language of translation 2005.
Translation bundle nottingham uni introducing translation. Pdf introducing interpreting studies download read online. An introduction to institutional discourse by andrea mayr. His innovative examination of the interaction of translation practice, the global economy and todays multicultural and multilinguistic realities should appeal both to translation practitioners and theorists. The english studies book innovative, imaginative, resourceful and full of surprises, the second edition of the english studies book continues to be an outstanding introduction to all aspects of the study of english literature,language and culture. Introducing translation studies by jeremy munday, introducing translation studies book available in pdf, epub, mobi format. Introducing translation studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Kelly washbourne speaking on trends in translation studies, 2020.
The texts discussed are taken from a broad range of languages english, french, german, spanish, italian, punjabi, portuguese and english translations are provided. Introducing translation studies jeremy mundays book presents a snapshot of a rapidly developing discip line in a clear, concise and graphic way. Robert eaglestone,royal holloway, university of london, uk. After you ve bought this ebook, you can choose to download either the pdf version or the. Introducing translation studies is among the few very best textbooks on. Featuring the use of figures, tables, illustrations and case studies, as well as discussion of methodological issues, the book offers a practical guide to corpusbased translation. A translation of a document from japanese to english b rewording of a phrase in the same language c a film version of a book correct answer. Dateedition newest first dateedition oldest first updating results.
889 607 205 359 1387 491 952 1382 1343 318 133 1185 1621 1377 1253 1566 907 1265 1432 133 881 1117 1581 582 789 1215 291 1237 181 368 1367 9